เรียนภาษาดัตช์กับ Smiley

สวัสดีค่ะ หลายคนอาจจะคุ้นสำนวนและฝีปากลี่กันมาแล้ว วันนี้ได้รับหน้าที้ให้มาเขียนบทความสำหรับนักเรียนภาษาดัตช์ ลี่ก็เลยเลือกเอาหัวข้อที่ตัวเองมีปัญหาสมัยเรียนมันคือวิธีการทำให้ประโยคบอกเล่าเดิมกลายเป็นการปฏิเสธ มีหลักในการสร้างประโยค
แบบเดียวกับประโยคความเดียวนั่นเอง เพียงแต่เพิ่มคำแสดงความเป็นปฏิเสธเข้ามาซึ่งก็คือคำว่า niet (นี้ท)

เอาแบบง่ายที่สุดก่อน เมื่อในประโยคมีแต่ประธาน กับกริยา ไม่มีกรรม niet จะตาม หลังคำกริยาแท้(กริยาที่มีการผัน)เสมอ

” ให้คุณรู้เพียงว่าตัวไหนคือกริยาแท้ แล้วใส่คำว่า niet เข้าไปหลังกริยาตัวนั้นๆส่วนคำอื่นๆ ก็ปล่อยมันไว้ดังเดิม “

ตัวอย่าง
Hij slaapt niet. เขาไม่หลับไม่นอน
Oma gaat niet mee. ยายไม่ไปด้วยกัน
Mijn hond wil niet spelen. หมาฉันมันไม่อยากเล่น
Anna mag niet naar buiten gaan. อันน่าไม่มีสิทธิออกไปข้างนอก (อันนี้เป็นประโยคห้ามนะคะ ไม่ได้แปลว่าไม่จำเป็นต้องไป แต่ห้ามออกไปเด็ดขาด)
Hij is niet naar het werk gegaan. เขาไม่ไปทำงาน
Ik ben niet uit Indonesië gekomen. ฉันไม่ได้มาจากอินโดนีเซีย
Hij zat niet op de WC. เขาไม่ได้อยู่ในห้องนํ้า (รูปอดีต)

เห็นได้ว่าหากเทียบกับประโยคบอกเล่าแล้วตัวอื่นอยู่ที่เดิมทั้งหมดเลย เมื่อไหร่ก็ตามที่มีกรรม หรือส่วนขยาย เรา
ต้องย้าย niet ไปไว้หลังส่วนขยายแทน

ตัวอย่าง
Wim heeft de kamer niet verlaten. วิมไม่ได้ออกจากห้อง
De vogel wil zijn kooi niet binnen vliegen. นกไม่ยอมบินเข้ากรง
Ik kan hem het verhaal niet laten horen. ฉันจะปล่อยให้เขาได้ยินเรื?องน?ีไม่ได้
Ik zal de kinderen niet alleen laten spelen. ฉันไม่ควรจะปล่อยเด็กๆให้เล่นกันเอง

ในรูปประโยคเดียวกันจากข้างต้นทั้งหมดนั้น เราสามารถจะใช้คำว่า
nooit ไม่เคยเลย
nog niet ยังไม่
nog nooit ยังไม่เคยเลย
niet meer ไม่มีอีก
nooit meer ไม่อีกต่อไปแล้ว
แทนตำแหน่งคำว่า niet เพื่อเน้นความหมายของประโยคปฏิเสธให้ชัดเจนขึ้นได้ด้วย

ลองมาดูตัวอย่างค่ะ
Hij kookt nooit. เขาไม่เคยทำกับข้าวเลย
Tara is nog nooit naar Ierland geweest. ทาร่ายังไม่เคยไปประเทศไอร์แลนด์เลย
Ik zal niet meer roken. ฉันจะเลิกสูบบุหรี่แล้ว
Ik ga nooit meer alleen naar de politie. ฉันจะไม่ไปสถานีตำรวจคนเดียวอีกต่อไปแล้ว

นอกจากการใช้คำขยายร่วมกับ niet ในหัวข้อข้างต้นแล้ว คำวิเศษณ์ที่ใช้คู่กับ niet ได้อีกก็มี

helemaal niet ไม่เลยสักนิด
totaal niet ไม่เลยสักนิด
absoluut niet ไม่เลยสักนิด
เพื่อช่วยขยายรายละเอียดของประโยคได้ด้วย

ตัวอย่าง
Ik ben het totaal niet eens met hem. ฉันไม่เห็นด้วย กับเขาเลยสักนิดเดียว
Jij begrijpt het helemaal niet, hé? เธอไม่เข้าใจ อะไรเลยใช่ไม๊เนี่ย
Ik doe het abosoluut niet. ฉันไม่ทำอย่างนั้นแน่ๆ

ทีนี่มาดู Geen คำว่า เฆน นั้น ก็คือ niet ที่ไปบวกกับ een มันจึงใช้กับคำนาม โดยหมายถึง “ไม่สักหนึ่ง ไม่สักนิด” โดยวาง geen ไว้หน้าคำนาม (ที่ตัดเอา lidwoord ออกไปแล้ว) เสมอ

ดูตัวอย่าง เพื่อให้ง่าย เพราะมันไม่มีผลใดๆกับประธานเลย ลี่จะใช้ ik ให้มากในทีนี้

Ik heb geen geld. ฉันไม่มีเงินเลย

Ik drink al drie jaar geen druppel, maar voel me nog steeds een alcoholist.
ฉันไม่ดื่มเหล้ามาสามปีแล้ว แต่ยังคงรู้สึกว่าตัวเองเป็นอัลกอฮอลิสต์อยู่เลย

Wanneer er sprake is van diefstal, is er geen toestemming voor het
wegnemen. เมื่อไหร่ที่มีการขโมย แสดงว่าไม่มีการอนุญาตให้นำออกไป

Ik zal geen moeder worden. ฉันไม่มีวันจะได้เป็นแม่

– โดย กชกร ชอบธรรม –
“ทีนี้หลายครั้ง เราจะสับสนว่าตกลงกรณีนี้ จะใช้ NIET หรือ GEEN ดี เราต้องมาดูให้ดีว่ามันตกตามหลักเหล่านี้หรือไม่”
  1. มันเป็นคำนามหรือเปล่า   ถ้าไม่ใช่  ใช้ niet เลยถ้าเป็นคำนาม
  2. ถ้าเป็นคำนาม ก็มาดูต่อ ว่ามันมี บุพบทหรือไม่ ถ้ามี
    กลับไปใช้ niet
  3. มันเป็นคำแสดงความเป็นเจ้าของ mijn, haar, zijn, jou, jullie …หรือ คำเจาะจง เช่น deze die dit dat หรือ ไม่ ถ้ามี กลับไปใช้ niet
  4. มันเป็นอะไรที่มีแค่อันหนึ่งเดียวในโลกหรือไม่  ถ้าใช่ กลับไปใช้ niet

มาดูกัน:

Ik heb die oranje auto gekocht.
เราจะทำให้เป็น ปฏิเสธ เพราะเราไม่ได้ซื้อรถสีส้มคันนั้น

ดูตามข้อหนึ่ง มันเป็น คำนาม
มาดูข้อสอง ไม่มีบุพบท
มาดูข้อสาม มันดันมี die เข้ามา แถมยังระบุสีมาอีกด้วย ไม่ต้องไปถึงข้อสี่
ข้อนี้ใช้ Ik heb die oranje auto niet gekocht.

ตัวอย่างต่อมา
Ik kijk vanavond naar Game of Thrones.
เอามาทำให้เป็นปฏิเสธ

ข้อหนึ่ง มันเป็น คำนาม
ข้อสอง มันจบที่มีคำบุพบท naar ที่ใช้กับกริยา kijk มันจึงกลายเป็น Ik kijk vanavond niet naar
Game of Thrones.

เอาอีกสักข้อ ไม่รู้จะงงกว่าเดิมหรือเปล่า
Ik eet veel durian elk jaar.
ข้อนี้เวลาทำเป็นปฏิเสธ มันใช้ niet
Ik eet niet veel durian elk jaar.
อย่า งง เพราะกรณีนี้มันไม่ได้ไปขยายทุเรียน แต่ไปขยายความมากน้อยของทุเรียน การใช้ niet ในที่นี้จึงไปบอกว่า กินแต่ไม่มาก หากเราจะบอกว่าเราไม่กินทุเรียนเลยแม้แต่น้อย เราก็ยังใช้ geen ได้เหมือนเดิมแต่ประโยคต้อง
เป็น Ik eet geen durian.

หวังว่าวิธีการของลี่ จะช่วยเพื่อนๆ ให้เลือกใช้ niet และ geen ได้ง่ายขึีนบ้างนะคะ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *